Here’s some additional notes which you should also consider when writing your resume.

The Language

When you are applying for a job overseas, you should keep in mind that the people reading your resume will most likely not be native speakers. As such, their English skills could be relatively limited.

Using difficult, complicated language or technical jargon could make it difficult for these recruiters to understand your CV.

So when it comes to filling out your experience and personal info, try to strike a balance between professional terms and simplicity.


As touched on briefly before, it’s also important to adjust your info to match the specific job which you’re applying for. 

Take a look at the example below. This is real job advert which was posted by a recruiter:

If you were interested in applying for this job, consider in which ways you might edit your resume. In the second tab we’ve highlighted some of the things which would be useful to mention (if applicable to you).

You might also want to take note of the small grammar and spelling mistakes within the job posting. This suggests the recruiter isn’t a native speaker, and so you would want to ensure you’re using relatively simple English in your CV.

In the next module, we’re going to look at some guidance for the next step towards getting your ESL job – passing your interviews.

Back to: ESL Employment Training (Free Preview) > Resumes